-
1 μείλιγμα
μείλιγμα, τό, alles zur Besänftigung, Beruhigung, Erheiterung Dienende, Hom. nennt μειλίγματα ϑυμοῦ Leckerbissen, welche der Hausherr den Hunden giebt, Od. 10, 217, worauf sich die Erkl. des E. M λείψανα bezieht, = ἀπομαγδαλιά; Χρυσηΐδων μείλιγμα, Aesch. Ag. 1414, heißt Agamemnon, Liebling, Luft der Chryseis; bes. von Sühnopfern, χοὰς φερούσας νερτέροις μειλίγμασιν, Ch. 15; νηφάλια, Eum. 107, wie auch sp. D., Gaetul. 5 (VII, 354); Aesch. vrbdt auch γλώσσης ἐμῆς μείλιγμα καὶ ϑελκτήριον, Eum. 846; Sp., ὀργῆς μείλιγμα, Plut. Pomp. 47; νούσων, Heilmittel, Nic. Ther. 896; Μουσῶν, Theocr. 22, 221, erheiternder Gesang; auch was eine Speise schmackhaft macht, Ath. III, 109 e. – Bei Longin. 32, 3 = mildernde Ausdrücke.
-
2 μείλιγμα
μείλιγμα, τό, alles zur Besänftigung, Beruhigung, Erheiterung Dienende; μειλίγματα ϑυμοῦ, Leckerbissen, welche der Hausherr den Hunden gibt; Χρυσηΐδων μείλιγμα, heißt Agamemnon, Liebling, Luft der Chryseis; bes. von Sühnopfern; νούσων, Heilmittel; Μουσῶν, erheiternder Gesang; auch was eine Speise schmackhaft macht; mildernde Ausdrücke
См. также в других словарях:
APOMAGDALIAE — Graece ἀπομαγδαλίαι, quid sint apud veterem Scholiastem Homeri Odyss. κ. v. 216. ubi de canibus Poeta, Ω῾ς δ᾿ ὅταν ἀμφὶ ἄνακτα κύνες δαίτηςθεν ἰόντα Σαίνωσ᾿ (ἀεὶ γάρ τε φέρει μειλίγμκτα ςθυμοῦ) Ut cum circa herum canes e convivio euntem… … Hofmann J. Lexicon universale
μείλιγμα — το (Α μείλιγμα και μείλιχμα) νεοελλ. (λαογρ.) τρόφιμα και γλυκίσματα που προσφέρονται σε νεκρούς ή σε διάφορα υποχθόνια πνεύματα για να τά εξιλεώσουν αρχ. 1. οτιδήποτε χρησιμεύει για τέρψη, ευχαρίστηση ή ανακούφιση 2. μτφ. μέσο για εξιλέωση ή για … Dictionary of Greek